Вадим Степанов

Вадим Степанов

10.07.1992

С 2020 года работает в Театре «На Литейном» (2019–2020 гг. в стажерской группе).

Окончил Театральный институт им. Б.В. Щукина в 2019 году, руководитель курса – заслуженный деятель искусств РФ В.П. Поглазов; University of Virginia (Charlottesville, Virginia), специальность “Drama” (Драматическое искусство) в 2016 году.

Роли за годы учебы:

Учебный театр ТИ им. Б.В. Щукина:

Карл Балике, Карл Глубб – «Барабаны в ночи». Режиссер – А. Сухоруков

Городовой – «Классики смеются!». Режиссер – Р. Овчинников

Алквист – «За миг до конца света». Режиссер – Д. Волков

Великатов – «Таланты и поклонники». Режиссер – А. Дубровская

«Котовасия», пластический спектакль. Режиссер – А. Щукин

Театр им. Е.Б. Вахтангова:

Мистер Дарлинг, Билл Джукс – «Питер Пэн», Дж. М. Барри. Режиссер – А. Коручеков

Роли в спектаклях

Барышня-крестьянка
Дворовые люди — Вадим Степанов


БЕГ
Турок-грек; Офицер штаба — Вадим Степанов


Женитьба Фигаро
Граф Альмавива — Вадим Степанов


Мандат
Степан Степанович — Вадим Степанов


Мудрец|ы
Глумов Егор Дмитриевич — Вадим Степанов


Пеппи Длинныйчулок
Громила Карл — Вадим Степанов


Пётр и Алексей
Алексей Петрович — Вадим Степанов


Примадонны
Лео — Вадим Степанов


Счастье моё
Семён — Вадим Степанов


У меня есть сердце...
Кондрат, монтажник-плотник — Вадим Степанов


Роли в прошлых спектаклях

Приказчик, лакей – «Банкрот (Свои люди – сочтемся»», А.Н. Островский. Режиссер – Наталья Леонова

Айрапет Кичекьян, Петька — «Апельсины из Марокко», В. Аксенов. Режиссер — Андрей Сидельников

Роли в кино

Томас – «Плакать нельзя». 2022

Переводчик Шелленберга – «Начальник разведки». 2022

Николенька – «Анатомия убийства». 2018